A Tuscan Sonnet (Form and Favour)
2 posters
A Tuscan Sonnet (Form and Favour)
From a collection of formal poetry "Form and Favour"
The form in this sonnet is Petrarchan or Italian, modified with iambic pentameter. The Petrarchan pure form suits the Italian language much better than English hence the adaptation.
In Tuscany my demons now have fled
My mind consoled by grapes from off the vine
My palette touched with pasta to combine
Oh glory seen in crystal glass of red.
But darkness still must come to make me dread
The after thoughts that follow from the wine
But in the morn I know I will be fine,
A choice is made and I must go to bed.
At breakfast next, my day is set before
To walk the Tuscan hills I shall prepare
And time enough my spirit will ensure
Thus only then I truly know the score
To sample more the charmed Italian air
More wine and pasta I will then endure
© Philip G. Bell
The form in this sonnet is Petrarchan or Italian, modified with iambic pentameter. The Petrarchan pure form suits the Italian language much better than English hence the adaptation.
In Tuscany my demons now have fled
My mind consoled by grapes from off the vine
My palette touched with pasta to combine
Oh glory seen in crystal glass of red.
But darkness still must come to make me dread
The after thoughts that follow from the wine
But in the morn I know I will be fine,
A choice is made and I must go to bed.
At breakfast next, my day is set before
To walk the Tuscan hills I shall prepare
And time enough my spirit will ensure
Thus only then I truly know the score
To sample more the charmed Italian air
More wine and pasta I will then endure
© Philip G. Bell
Re: A Tuscan Sonnet (Form and Favour)
Awesome Write
enjoying your work here
thanks for posting it
Love and Light
Maria
enjoying your work here
thanks for posting it
Love and Light
Maria
Maria DL- Guest
Thank you for so nice sonnet
Sonnets are one of the most interesting and at the same time pretty hard poetical style. This poem makes me to smile after your pasta and red wine lines. Probalby becouse of Italians blood drops in my veins. I like this kind of "everydays" poetry.
Good luck with publishing.
Sonja
Good luck with publishing.
Sonja
Re: A Tuscan Sonnet (Form and Favour)
Thank you Sonja, the Petrarchan or Italian form really needs Hendecasyllable meter (11 syllable line with a stress on the 10th syllable), but I couldn't get the English language to work well with this. One of my favourite vacations was in Tuscany so I have fond memories of Wine and Pasta from that region.
Philip
Philip
Re: A Tuscan Sonnet (Form and Favour)
Hi Philip
You are right. Sonnets are very difficults to do.
But... You show us a very nice and pleasant way to do it
Cheers!
Sofia
You are right. Sonnets are very difficults to do.
But... You show us a very nice and pleasant way to do it
Cheers!
Sofia
Guest- Guest
Re: A Tuscan Sonnet (Form and Favour)
Hi Sofia
Thanks, you have made me very happy. I must try again the true Petrarchan form, as I am revisiting Italy this Summer - this time staying in Pompei. Perhaps the old city of Pompeii will inspire me to write more.
Philip
Thanks, you have made me very happy. I must try again the true Petrarchan form, as I am revisiting Italy this Summer - this time staying in Pompei. Perhaps the old city of Pompeii will inspire me to write more.
Philip
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
|
|